El dr. Ludovico Videla, presidente de la Subcomisión de Cultura, el académico Ignacio Bracht y el periodista Jorge Elías, acompañan a Carmen Verlichak Vrljicak en la presentación del libro
CROACIA DESDE EL PRINCIPIO
Blog de la escritora y periodista Carmen Verlichak - Vrljicak
https://www.gacetamercantil.com/notas/lecturas-croacia-desde-el-principio
Por Roberto L. Elissalde*
En la Biblioteca del Jockey Club se realizó la presentación del libro de Carmen Verlichak “Croacia desde el principio”. Con la asistencia del presidente de la Comisión de Biblioteca de la entidad anfitriona, Ludovico Videla, y el vocal Ignacio Bracht, además del periodista Jorge Elías, que conformaron la mesa que presentó la obra, se encontraban presentes entre otros los presidentes de la Academia Argentina de la Historia, de la Academia del Plata y del Club Gente de Prensa, Roberto Azaretto, Gerardo Palacios Hardy y Jorge Rouillon, respectivamente; también el vicepresidente de la Academia Argentina de Artes y Ciencias de la Comunicación, Roberto L. Elissalde; el prosecretario de la Academia Nacional de Periodismo, Fernando Sánchez Zinny; el doctor Horacio Sánchez de Loria Parodi; el embajador Miguel A. Espeche Gil, Rodolfo Gallo del Castillo y numeroso público.
Después de presentar a los integrantes de la mesa el doctor Videla se refirió a una parte de sangre croata que corre por sus venas, por parte de los Ivanissevich, a lo que se iba a referir al final. Luego Bracht se refirió a los numerosos trabajos que ha publicado la autora, tanto como artículos en distintos medios del país y del exterior, además de haber sido corresponsal de guerra. Atento a que el comentario del libro lo hizo a través de las páginas de esta Gaceta Mercantil, hizo un breve comentario de lo publicado aquí.
Elías, reconocido periodista en temas de política internacional, hizo un meduloso análisis de la obra de Verlichak, que atraviesa la historia desde el siglo VII hasta el comienzo de la Primera Guerra Mundial. Destacó que el libro, con un gran poder de síntesis, pone de relieve el papel de Croacia, y sobre la inmigración a nuestro país, que cambiaron de tierra pero no perdieron su identidad. La obra, dijo, es un acto de amor de la escritora a la tierra de sus mayores.
Finalmente, Videla hizo una interesante evocación de una tía de origen croata que alcanzó largos años y, en amable diálogo con la autora y el resto de los panelistas, resaltaron que fue el baluarte de la Europa cristiana y la defensa de la fe.
* Historiador. Vicepresidente de la Academia Argentina de Artes y Ciencias de la Comunicación.
https://www.laprensa.com.ar/514529-Croacia-antemuro-de-la-Cristiandad.note.aspx
Croacia. Desde el principio (tomo I)
Por Carmen Verlichak Vrljicak
Krivodol Press. 157 páginas
Dotada de una impactante belleza en toda su superficie, que no es mucho mayor a nuestra provincia de Jujuy, Croacia siempre fue una tierra muy codiciada. Así lo sostiene Carmen Verlichak en este libro y es difícil no estar de acuerdo. Sufrida y vandalizada, ocupada por francos y por ávaros, invadida por tártaros y mongoles, fragmentada, integrada a otros reinos, atormentada por el imperio otomano, fue también martirizada en tiempos recientes durante la atroz Guerra de los Balcanes.
Verlichak, académica, licenciada en letras y periodista, autora de varios libros sobre la tierra de sus ancestros, como El genocidio de Bleiburg (2020), ofrece aquí un veloz repaso por las tragedias y grandezas de esta nación, cuyo sentido puede no haberse apreciado bien.
Este primer tomo es un sobrevuelo a través de los siglos destinado a precisar ese sentido. Compuesto por una veintena de capítulos breves dedicados a tratar episodios o personajes centrales de su historia, además de una larga cronología, la propia autora presenta su trabajo como "notas", apenas, de sucesos aislados, que esperan una mayor profundización.
Las distintas versiones sobre el origen de los croatas, la singularidad de este pueblo que fue pionero entre los eslavos en abrazar la religión cristiana hace 14 siglos, la expansión de las órdenes religiosas en su territorio y el colosal aporte que estás hicieron a la cultura, van delineando ya, sin embargo, una presentación en perspectiva del asunto, encaminada a descubrir el papel fundamental que tuvo la fe católica para esta nación.
Ese influjo se dio en dos direcciones porque, así como nutrió tempranamente a esta tribu eslava desde el año 641, también los habitantes de estas tierras llegarían a erigirse en su día en un baluarte para la Cristiandad. No otro es el significado del título "Antemurale Christianitis" que el papa León X les concedió por defender las fronteras de la civilización cristiana ante el avance del Imperio Otomano.
Una defensa encarnizada, en una desventaja numérica pavorosa y durante siglos, durante los cuales Croacia vivió en tensión entre dos extremos, tratando de detener al turco por Oriente y procurando al mismo tiempo no ser fagocitada por los Habsburgo desde Occidente.
De ese sacrificio dan cuenta por ejemplo dos batallas que abren y cierran la Guerra de los Cien Años y que aquí merecen un capítulo, las batallas de Krbavsko Polje y de Sisak, contienda ésta última que marcó la primera gran victoria de las fuerzas cristianas unidas de Europa central.
Verlichak, nacida en Madrid y radicada en la Argentina desde pequeña, sigue los pasos de la producción literaria de los croatas, de los grandes autores, filósofos y pensadores, dentro de los cuales los hombres de Iglesia ocupan un lugar muy relevante. Su cronología, con apuntes de mayor o menor extensión, llega hasta el asesinato en Sarajevo del archiduque Francisco Fernando, magnicidio que cambiaría el mundo y que empujaría a Croacia progresivamente bajo la órbita serbia y comunista.
Salpicado de fotografías, pinturas y mapas, ilustrado también con cuadros sinópticos, este ágil repaso por la historia destaca aquellas figuras que compusieron y fortalecieron la identidad croata. Pero el corazón palpitante de estos textos es la idea de la gloriosa y dolorosa defensa de la Cristiandad que se extendió durante los llamados "Duo Croatiae plorantia saecula" ("los dos siglos de llanto croata", que en realidad fueron cuatro). Un tiempo en que Croacia se llenó de hazañas y héroes, muchos de ellos desconocidos.
Los capítulos con mayor desarrollo, dedicados al espeluznante episodio de los jenízaros, a figuras como Petar Zrinski, su esposa Katarina Frankopan y su hermano Franjo, o a trazar una historia de la lengua, fueron escritos por licenciados en letras, traductores o ligüistas. Entre ellos María Luz Acevedo, el sacerdote Niko Bilic, Juan María Espain Vrlkicak, Dora Jelacic Buzimski, el doctor en teología Zvonimir Kurecic, Sanja Vulic y María Luz Espain Vrljicak, autora de una apreciada crónica de viaje que sigue un itinerario urbano tras los monumentos y museos que cantan la grandeza de esta nación.
https://www.matica.hr/vijenac/728/hrvatska-povijest-na-spanjolskom-32672/
Pogled na najnoviju knjigu Carmen Verlichak (Vrljičak)
Vrijeme teške kušnje po naravi nas vraća na bitno. Istražujemo i nastojimo shvatiti ne bismo li tako pronašli snagu i otkrili kako dalje. Argentinska Hrvatica, proslavljena akademkinja Carmen Vrljičak, u ovom času kad svijet trpi jer mu kamen pandemije sa svim svojim medicinskim i političkim upitnicima teško pritišće srce, podarila nam je hrabru knjigu koja na španjolskom jeziku sažima našu hrvatsku povijest od početaka pa sve do uoči Prvoga svjetskog rata.
Izd. Krivodol Press, Argentina, 2021.
Najnovija knjiga nova je karika koja će povezati sve Hrvate španjolskoga jezika s domovinom. Stoga je u svesvjetskoj prevlasti engleskoga izričaja ova knjiga dragulj. Svježi odjeci na suvremenim društvenim mrežama kažu: prvi je to prikaz koji danas, na španjolskom jeziku, promatra Hrvatsku od sama početka.
Neumorna, ustrajna akademkinja Vrljičak, kojoj već toliko toga možemo zahvaliti u životu suvremene Hrvatske, napose glede vezâ s Hrvatima izvan domovine, ovaj put zainteresiranoj javnosti u ruke daje svezak koji je izvana zakriljen plavetnilom, na naslovnici nas pozdravlja kraljevski lik s Višeslavove krstionice, a na koricama sa zadnje strane koči se dubrovački Lovrijenac. Knjiga je uvrštena u bibliotečni niz Hrvatska povijest (Colección Historia Croata), a pod naslovom Hrvatska od početka označena je kao prvi svezak. Posvećena je pokojnom akademiku Tonku Maroeviću, svestranu promicatelju kulture i čovjeku punu dobrote. Odmah na početku autorica zahvaljuje sestri Lini iz Riznice zagrebačke katedrale na njezinu znanju i velikodušnosti. Nakon predgovora u kojemu ističe svoju nakanu i znakovit lik Judite, biblijske žene koja stoji na početku hrvatske književnosti, važnu ulogu za španjolske čitatelje imaju tri kratka uvodna razjašnjenja posebnih pojmova: knez, ban i sabor, koji nose hrvatsku povijest.
Odmjereno predstavljanje Hrvatske kao uvod u glavni dio knjige sastavio je mons. Zvonimir Kurečić. Prvi odsjek u knjizi posvećen je podrijetlu Hrvata, koje autorica na području današnje domovine ispravno povezuje s počecima crkvenoga života među Hrvatima, podsjećajući na papu Ivana Pavla II, koji je isticao da smo mi prvi među slavenskim narodima prihvatili sakrament krštenja i Kristovo Evanđelje. Prepoznavši osobitu ulogu redovničkih zajednica među Hrvatima autorica uvrštava i prikaz uloge isusovačkoga reda među Hrvatima, koji je u ovoj jubilarnoj godini sv. Ignacija, o 500. godišnjici njegova obraćenja, izradio Niko Bilić.
J. M. Espaïn Vrljičak i M. L. Acedo autori su tablica koje zorno predočuju slijed hrvatskih vladara u četiri poznata razdoblja: narodnih vladara, a poseban naslov zatim ističe teško razdoblje između Krbavske bitke 1493. i pobjede kod Siska 1593.
U knjizi nakon toga slijedi, kao svojevrsni središnji dio, sažet popis povijesnih osoba i zbivanja pod jednostavnim naslovom Kronologija, koji započinje 6. stoljećem, iz kojega potječe Eufrazijeva bazilika u Poreču, a završava atentatom u Sarajevu 1914. i izravnom autoričinom naznakom da se tada svijet mijenja. S oko dvjesto natuknica na više od pedeset stranica knjige autorica donosi katkad tek kratku bilješku o naznačenoj godini ili pak sažeto ističe što obilježava cijelo stoljeće. Drugi put opet donosi cijeli životopis važnih osoba ili ističe nekoliko različitih povijesnih podataka iz iste godine. Posebno je izdvojena natuknica Predziđe kršćanstva uz godinu 1519, koja prikazuje hrvatske junake, branitelje od turskih osvajača.
Sukladno svojemu istraživanju i nastojanju autorica zasluženo mjesto u Kronologiji daje hrvatskim ženama, ispravljajući nedostatak uobičajene historiografije. Izdvaja ih tridesetak, počevši od Katarine Kosača, Mile Gojsalić i Katarine Frankopan, preko Jagode Truhelka i Slave Raškaj sve do, primjerice, Ane Roje i Katarine Matanović Kulenović. Posebna je vrijednost Kronologije zaustavljanje i na manje poznatim imenima, koje uobičajena „velika“ povijest ostavlja po strani, npr. Pavao Đakon, Josipa pl. Vancaš, sestra Jula Ivanišević, Drinska mučenica, Vinko Kos.
U trećem dijelu autorica nas vodi do izabranih tema i likova iz hrvatske povijesti. Ponajprije se zaustavlja na opisu bolna iskustva s janjičarima. U današnjoj borbi za prava djece „danak u krvi“ zločin je protiv čovječnosti koji zaslužuje pravo vrednovanje. Autorica nas potom vodi do slavne obrane Gvozdanskog iz 1578. da bi se vratila na junačku i tužnu povijest Seljačke bune iz 1573. Kratki zapisi, kao dodatak, predstavljaju nam fra Ivana Kapistrana, branitelja pred turskim zulumom, i Jurja Križanića, promicatelja povezivanja slavenskih naroda u Katoličkoj crkvi. Cijelo kratko poglavlje posvećeno je zatim kralju Zvonimiru, a iduće predstavlja utvrdu Ozalj i povijest Zrinskih i Frankopana.
U knjizi nam potom Dora Jelačić-Bužimski daje, kao posljednja čuvarica, kratak pregled povijesti svojega slavnoga prezimena. Dva iduća poglavlja posvećena su Dori Pejačević, prvoj hrvatskoj skladateljici, te biskupu Josipu Jurju Strossmayeru kao čovjeku srca. Još jedno, pretposljednje poglavlje, govori o Tinu Ujeviću. Završni dio knjige obilježavaju pak dva posebna priloga. Najprije nam u šetnji Zagrebom María Luz Espaïn Vrljičak pred oči donosi imena velikana hrvatske kulture koje pritom susreće (Mihanović, Gaj, Kukuljević Sakcinski, Ivan Mažuranić i Ivana Brlić-Mažuranić, Bogović, Jelačić, Zagorka, Matoš...). Knjigu zaključuje sažet, stručan, pregled povijesti hrvatskoga jezika koji u pet odsjeka donosi profesorica Sanja Vulić (srednji vijek, 16, 17, 18. te 19. i 20. stoljeće).
Na kraju knjiga osim pregleda sadržaja donosi i kratak općenit popis stručne literature. Vidljivost knjige povećava pedesetak odabranih ilustracija koje su priložene uz tekst, a posebna je njezina vrijednost što je autorica okupila još sedam suradnika koje na kraju popisuje.
Knjiga Croacia desde el principio dragocjena je jer je namijenjena najširem čitateljstvu španjolskoga govora, pisana razumljivo, jednostavno i nepretenciozno.
U vremenu kad je popularno u historiografiji nastupati negativno prema vlastitoj domovini i narodu, služeći ideologiji i političkom strančarenju, čak i na razini akademske katedre, ova je knjiga pravi melem.